杂志信息网-创作、查重、发刊有保障。

气象学术论文英语翻译

发布时间:2024-07-03 10:00:50

气象学术论文英语翻译

气象学 英语翻译aerography; meteorology

“论文”一词的英文表达很多,通常因场合、用处不同而有不同的表达,下面罗列了几种,请楼主斟酌一下那一种是适合自己。*dissertation(博士学位)论文,(专题)论文,学术演讲:长而正式的论文,尤指大学里由博士学位攻读者所写的论文;学位论*disquisition专题论文;专题演讲,专题讨论:关于一个论题的正式讨论,常为书面形式*thesis命题论文:尤指出于获得学位的研究需要而改进原来观点以作为研究成果的论文*discourse (学术)讨论,研讨用的论文*paper 作业形式的,为达到某一目的或效果(如学位)而写的

academic dissertation

学术论文 [词典] a thesis; a dissertation; a research paper; a scientific paper; [例句]她写了几篇关于木星和土星的重要学术论文。She wrote important studies of the planets Jupiter and saturn.

学术论文英语翻译

论文: paper ; thesis

经济学 | 计算机科学技术 | 法学 | 管理学

paper

The paper comprises seven chapters text.

论文共七章。

扩展资料

1、我们将在一起审阅这些论文。

We shall go through these papers together

2、我终于写完了李教授要的论文。

I finally popped that paper for Professor Li

3、教授已经把我的论文搁置一个月了。

The professor has turned aside my paper for a month

4、这里你列举出你的论文所做出的新知识的贡献。

Here you list the contributions of new knowledge that your thesis makes.

5、此时此刻,这个系统仅存在于论文和电脑里。

Right now the system exists only on paper and in the computer

6、在经济发展方面,这是最优秀的论文之一。

It’s one of the best papers on economic development

参考资料百度百科-英语单词

学术论文是对某个科学领域中的学术问题进行研究后,表述科学研究成果的理论文章。具有学术性、科学性、创造性、学理性以及严谨性。按照研究的学科,可以将学术论文分为自然科学和社会科学论文。目前,国际间的交流主要是通过英语来实现。行业内的知识成果共享,都必须转化为英文稿件才能实现。这就对于我国这类非英语母语/官方语言国家的科技工作者,造成了额外的负担,同时产生了对学术论文翻译的迫切需要。然而在翻译学术性论文时,往往会存在一些难点。毕竟不同的语言之间存在较大差异,如果要把一种语言的学术论文翻译成另一种语言的学术论文,存在的不仅是语言的差异还有文化的差异。而主要难点集中在以下几个方面: 第一个难点就是中英之间的文化差异。中文与英文间的语言习惯千差万别,而绝大部分的科研人员在发表学术成果时,往往无法做到应用英文的语言习惯进行表达。只是将自己的成果先写成中文论文,再进行翻译,最后进行投稿。而在这个转述翻译的过程中,由于语言习惯的不同以及英文水平的限制,导致转述翻译的文章往往并不能真是表达出作者的实际意图和真实想法。这就造成无法使自己的优秀科学成果得到准确的评价,使自己甚至整个学界蒙受巨大的损失。因此,遇到这种情况,就需要有高水平的专业英文翻译人员去构思。 第二个难点就是学术性表达。英文学术性论文还有一些特定的表达方式,词句与日常英语不同。在日常英语中,一句话可以有多种翻译的方法,可以比较灵活地翻译。但是在学术论文中,就必须按照英文学术性的语言去翻译,否则翻译出来的文章就不规范,也会造成不好的影响,影响人的阅读。 第三个难点就是论文润色修改。一篇好的学术性论文,缺少不了论文润色修改服务。正所谓“三分文章,七分修改”,足以说明修改的重要性。论文修改的范围包括标题的修改、主题的修改、结构的修改、材料的修改、语言的修改等等。修改论文时要对观点、材料、结构等进一步核对和调整。但是好的论文润色修改服务,除了要英语好之外,还需要有丰富的论文润色修改经验,严谨的论述,清晰地思路,顺畅的表达和多年的经验缺一不可。 因此,在学术论文写作翻译工作中,往往需要专业的翻译团队来完成。 什么是专业化翻译团队? 专业化翻译团队包含多项增值服务,比如译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等。这不是一个双语人士或教师、学生可以完成的。专业化的翻译团队配有专业的项目管理人员,根据客户需求制定合理的解决方案,安排合适的职业译员。而经过严格筛选出来的职业译者,能够用目标语言写出好文章。他们是沟通两种语言的桥梁,能够使用适当的风格与术语,把原文的信息用目标语表达出来。 为什么你需要专业的翻译团队? 专业的翻译团队不仅能节约你的大量时间,更重要的是为你的项目增值,与其盲目地将文件一股脑都翻译出来,不如与项目经理研判一下具体的翻译需求。 Editideas(辑思编译)为中国科研学者提供SCI/SSCI/EI论文润色、学术翻译、投稿预审、目标期刊选择和学术推广等科研服务。

很多人都深受文献翻译时的苦恼,这个时候好的翻译软件就会事半功倍。接下来我要推荐四款很好用的翻译软件。第一个:百度翻译软件现在人们使用最多的可能就是百度的服务器,百度这些年也在努力发展别的刚需,比如百度翻译的准确率就很高,只要可以把文献的资料进行翻译,最后就可以得到比较准确的中文文献,但是很不方便的是可能你需要自己去不断的粘贴复制,在这个期间,可能会遇到格式混乱,以至于你无法快速的找到自己需要的那一句话。第二个:有道词典很多人对于有道词典都不陌生,他也是很值得依赖的翻译软件,他的准确率高,相对于百度来说他的页面会更加好看,而且他的所有句子都可以找到相对应的例句,但是唯一的缺陷就是他不可以完全的翻译所有的软件,而且对于专业术语他的翻译准确率不高。第三个:wps很多人都知道wps是可以进行文档等创作和编辑的,但是很少有人知道他的翻译软件也是很好用的,只要你在这个软件上打开文档,你就可以利用他的翻译直接翻译全文,相对于其他的软件,他最大的优势就是可以在不破坏他原有的格式的情况下,进行翻译全文。这样对于需要在较短时间内对于全文的把握更为全面的人来说,是有非常大的优势的。第四个:秒翻这个是个比较小众的软件,虽然没什么名气,但是他的功能非常有用,你可以直接将图片导入其中,他就可以进行翻译,而且不会影响到原有文档的排版,你也可以进行选择,这样就可以筛选出一些较为难的词汇,有助于后期的学习。所以在所有推荐的app中,这个虽然很小众,但是他的功能十分强大。

毕业论文是Graduation thesis 若要在论文里指论文就可以直接说thesis或者paper

毕业论文象棋术语翻译

楚河汉界:Chu's Milky Way field

以下是常见“象棋术语”,但愿能帮到你。1“当头炮”是一种布局着法名词。即将一炮平至中路,威胁对方中宫。这是一种常见的布局着法。由于将、帅行动限在“宫城”以内,所以当头炮的控制威力很强。2“屏风马”布局时,两马分立于宫城的两侧,形如“屏风”以拱卫城池。3“单提马”布局一马守中卒而另一马跳边,有左、右单提马布局的差别。4“顺手炮”布局时,一方走当头炮,而另一方也将同一线上的炮还以当头5“列手炮”布局时,方向相反的双方当头炮,称为“列手炮”或“逆手炮”。5“仙人指路”布局时,先行一方起着挺象肩兵(左右皆同),试探对方的应着,就像“投石探路”一样。6“五六炮”开局时,先走炮二平五,再走炮八平六,两个炮分别在五(中)、六(士角)两路。7“五七炮”开局时,先走炮二平五,又走炮八平七,两个炮分别在五(中)路、七路。8“五九炮”开局时,先走炮二平五,再走炮八平九(平边),两个炮分别在五(中)、九两路。9“五八炮”开局时,先走炮二平五,又走炮八进四,八路炮过河占据“卒林线”,可以射卒压马,骚扰对方。9“鸳鸯炮”是后行开局的一种名称。红方先行走①炮二平五,马2进3。②马二进三,象7进5。③车一平二,车9进2!然后黑方再走炮2退1。黑方这样的布局法就叫“鸳鸯炮”。(开局着法解释,请见第六章第6节)“鹦鹉炮”是后行开局的一种名称。红方先行走①炮二平五,马8进7。②马二进三,车9进1。③车一平二,炮8退1!再将这只炮平到1路、2路、3路的任何一点上,就叫做“鹦鹉炮”布局。(着法过程参见第六章第7节)“龟背炮”是后行开局的一种名称。开局着法与上面“鹦鹉炮”相同,只是最后把8路上的黑炮平移到中路(走炮8平5)。(着法过程参见第六章第7节一局)“反宫马”后行开局看法的一种。双方开始三个回合是:①炮二平五,马2进3;②马二进三,炮8平6!③车一平二,马8进7。黑方这样的布局就叫做“反宫马”。由于是在两个屏风马之间夹有一个士角炮,也叫“夹炮屏风”。“三步虎”先、后行都可以走的开局法。第一着走马二进三,第二着走炮二平一,第三着走车一平二,三着棋就开出了直车。“车强大如老虎”,所以叫“三步虎”开局。“夹马炮”开局名称。也叫“中炮盘头马”。首着摆中炮、上马、挺中兵,然后在中路两马连环着助攻,这样的开局就叫“夹马炮”。“半壁河山”是后行单提马布局的一种。后行一方在布成“单提马”阵形之后,再把9路横车开到4路肋道(见后解释),形成“半壁河山”,攻守两利。“硬屏风马”是后行开局的一种,由顺手炮演变而成。在两个屏风马之间夹有中炮,能够退中炮一步,驱赶过河压马的敌方车。“连环马”又叫“鸳鸯马”。就是双马结成连环,互相保护。残局阶段,只有双马时,可以结成连环在帅前,守和单车。“金钩炮”开局时,走炮二平七或炮八平三,就叫“金钩炮”布局。后行这样走,多用来对付红方兵七进一或相三进五(飞相局)的。“左马盘河”是后行屏风马布局的一种。指后行屏风马一方跃出左马盘踞在河岸,与中炮过河车进行对抗的一种后行布局。“钓鱼马”进攻时,把马跳到对方屏风马的左、右两点位置上,这个位置对攻方来说,就叫“钓鱼马”。“侧面虎”杀法术语。指车、马联杀,在敌将的侧面造成的一种绝杀。“金钩挂玉”杀法术语。车、马联杀中的一种弃车杀王的精彩杀局。“海底捞月”,杀法术语。又名“沉底月”。指残局阶段,车炮对单车,车炮一方的车,占据中路,用炮沉底,在敌将背后倒打。是赶走对方单车,精巧取胜的杀法。 “窝心马”把自己一方的马走入己方宫城的中心,影响到将、帅及双士活动的棋势。“窝心炮”把自己一方的炮走入己方宫城的中心,就叫“窝心炮”。“卧槽马”进攻术语。指进攻时,跳到对方底象前一格上的马,恰好照将。“老兵”指进到底线的兵、卒。“闷宫”杀局术语。指把对方的将、帅闷死在宫城里的一种杀局。“炮打二怪”战术术语。指用炮走到某一位置后,恰好可以朝不同方向巧打对方两个车的战术。“窥槽”战术术语。指进攻的马准备下一着“卧槽”照将。“边线切入”攻势术语。指进攻一方使棋子从边线发动进攻。这是借用足球进攻战术的名词,意思也与足球从边线进攻一样。“卒林线”(兵林线)也叫“上二路”。指摆放兵、卒的那一条横线,这是攻、守双方必争的一条重要的横线。“将军甩战袍”战术术语。又名“将军大脱袍”。指进攻时,为了露帅(将)助攻,或者为了“绊马腿”以及隔断敌子的联系等等,突然飞中相“甩”向两旁的一着战术妙棋。“直捣黄龙”杀局术语。指兵、卒步步照将,一直追杀到擒住对方将、帅。这种杀势,就叫“直捣黄龙”。这个词句是借用民族英雄岳飞“直捣黄龙府”的话而来的。“催杀”杀法术语。进攻一方走棋,下一步就要将死对方的将、帅,有催促要杀的意思,所以也叫“要杀”或叫“趋杀”(即趋于要杀)。“胁杀”杀法术语。指威胁要杀的意思。“抽吃”战术术语。就是“抽将得子”,通过将军来抽吃对方的子力。包括抽车、抽炮、抽马等等。“带响”战术术语。就是走棋时带有照将。“抽将”“抽吃”时,就必然带有照将(带响)。“度数”指为了求得胜利的速度和步数。这是棋艺理论研究的术语。“塞象眼”战术术语。“象”是走“田”字的,在“田”字格的中央塞上一个棋子,“象”就不能“飞”向对角,因此也叫做“塞象田”或叫“压象腰”。“象肩”象“飞”到河岸的两点位置(三路、七路)叫“象肩”。“象肩兵”(卒)指挺起的三、七两路河岸的兵、卒。“支士”“落士”士朝上走叫“支士”或叫“撑士”;士朝下走叫“落士”。“天地炮”战术术语。进攻一方的两个炮,一个在中路镇住当头,一个在底线进攻,一上一下,就叫“天地炮”。“空头炮”战术术语。一般指面对对方主将的中炮,中间无子,而对方的主将又被双士夹在中间不能平移的形势。“恶手”指厉害的、凶恶的着法。“妙手”指巧妙、精彩绝妙的好着。“佳着”好棋,好着法。“软着”软弱无力的着法。“劣着”坏棋,不好的着法。“漏着”错漏的坏着法,有可能立刻败局。“失着”失算的着法,计算得不对或是没看出来的着法。“空着”没有用的一步废棋,损失步数的坏着。“等着”等待对方走一着棋,以便更有利于进攻。“停着”与“等着”意义相同,是战术性的等待。“闲着”战术术语。多用在残局相持不下各不相让的形势下,因为象棋是必须有子可走动才行的,所以“闲着”也叫“打闲”。“冷着”战术术语。一般指中、残局阶段,一方在平淡的局势下,突然走出一着厉害、惊险的棋,像放“冷箭”一般。“官着”也叫“正着”、“正官着法”。都是指下棋中必然要走的、公认为最正确的着法。“诱着”引诱对方上当的着法,也叫“诓着”。“巡河”自己的棋子立于己方的河岸,起着巡逻作用。如“巡河车”、“巡河炮”等。“骑河”自己一方的棋子立于对方的河岸,称“骑河”。例如“骑河车”、“骑河炮”等。“蟹眼炮”指双炮巡河,形似“蟹眼”一般。“正补士”、“背补士”凡对着对方肋车(见后解释)而补士称“正补士”,反之称“背补士”。“兑子”、“得子”、“得先”、“得势”兑子即互相消灭一个同等强力的棋子;得子即净吃一子;取得先手称“得先”;取得优势或攻势称“得势”。“入局”、“开局”、“中局”、“残局”凡一方能连续攻杀而制胜时称“入局”;“开局”是对弈双方开始布置阵形、子力的阶段;“中局”是子力布置完毕而开始进行缠斗的阶段;“残局”是中局缠斗告一段落,进入最后决斗的阶段,也是胜、负、和三种结果见分晓的最后阶段。“重炮”“重”,在这儿读“chóng”音。是重叠的意思。“重炮”就是重叠的双炮,这是能够运用前、后双炮轮番轰打的厉害的用炮战术。“重炮”也叫“叠炮”。“抽将”也叫“抽掣”,是用两个棋子联合作战而采取的一种战术:就是从现有的两个棋子兵力中,抽出一个棋子去捉对方的子力以后,造成另一个棋子照将的局面。这是一种很厉害的战术手段。“催杀”也叫“要杀”。就是走棋走到下一步就要杀死对方的将或是帅的形势,有“催促对方解救要杀”的意思。“中心”也叫“花心”,是指象棋盘中宫城的中心位置。这是非常重要的要害点。知道这个位置,就不难理解下面要介绍的“穿心杀士”、“大胆穿心”等常用的战术了。“钉死”由于“将”或“帅”的着法是只能走一格,而且不能出“城”,所以,常常用一只兵(卒)进到对方宫城的中心,使对方的将、帅不能动弹,这就叫“钉死”。有时也用“马”走到与对方将、帅各占宫城的斜对着的一角,也能使对方的将、帅不能动弹,也叫“钉死”。“连杀”连续不断地照将最后成杀局,叫“连杀”。“联杀”指两个以上的棋子联合行动进行攻杀的意思。如“双马联杀”、“马炮联杀”、“炮马兵联杀”、“车马联杀”、“车炮联杀”、“车马炮联杀”等等。“联攻”指两个以上的棋子联合进攻的意思。这与“联杀”的意思很相近,只是“联杀”的形势要比“联攻”的形势更加紧迫些。“欠行”无子可动(或一动就被杀死),就叫“欠行”。“贴身车”凡是一方的车,走车一平四,或走车九平六,“贴”着将、帅开出来,就叫“贴身车”。“肋道”在将、帅两侧,四、六两路竖线,叫做“肋道”。“肋车”占据四、六两路控制“肋道”的车,就叫“肋车”。“献”送给对方吃子就叫“献”。例如:献车、献马、献炮、献兵(卒)等等。“献”是有战术目的的。“咬象”战术术语。一般多数是指用马踏象攻杀。“顿挫”战术术语。为了取胜或为了得子,先用照将或捉子作过渡手段,为以后的得胜或是得子的着法进行铺垫。这样的战术着法,就叫“顿挫”。“复盘”把自己或别人下过的棋,重新摆出来进行着法试演研究,就叫“复盘”。“例胜”残局术语。在残局结尾时,照象棋规律,进攻一方必胜防守一方的子力和形势,叫“例胜”。“例和”残局术语。在残局结尾时,照象棋规律,防守一方的子力和形势,必能守和,就叫“例和”。“解杀还杀”既能解救杀着,同时又能还报对方一着杀棋,这样的着法就叫“解杀还杀”。“要塞”指象棋的战略要点,如同军事要塞一样重要。“看假了”指心算的着法,误认为能够取胜或得子,而实际上不能实现,有误算。“担竿炮”又叫“担子炮”。指横线上一方的双炮中间有一子,形状像“担子”,两炮互相保护,进行拦挡。

九宫 象棋术语。指棋盘上由斜交叉线构成的“米”字形方格。类似古代战争发号施令的“中军帐”。是将(帅)、士(仕)活动的地区。 兵线 也称“卒林”。象棋术语。棋盘近河界第二行,开局前置兵、卒的横线。 肋道 也称“将门肋道”。象棋术语。棋盘中线帅(将)位左右道线(第四、第六线,两条都是要道线),形似人体的两肋,故名。 七子着法 象棋术语。指将(帅)、(仕)、象(相)、车、马、炮、卒(兵)7种棋子的不同着法:(1)将与帅每一着只准走一步,可前进、后退、横走,但不准走出“米”字形的“九宫”,在中间无别的棋子时,将与帅于同一条直线上不准直接对面,否则先占者为胜;(2)士与仕每一着只准沿九宫斜线走一步,可进可退;(3)象与相不能越过“河界”,每一着斜走两步,俗称象走“田”字,如遇田字中心有别的棋子,即不能跳过,俗称“塞象眼”;(4)车每一着可以直进直退,横走,不限步数;(5)马每一着走一直(或一横)一斜,可进可退,俗称马走“日”宇,如果在一直(或一横)处有别的棋子,俗称“蹩脚马”,就不能走过;(6)炮在不吃子时,走法与车同,吃子时,必须隔一个棋子(炮架)跳吃,俗称“炮打隔子”;(7)兵与卒每一着直走一步,过河界后可直走或横走,但不准退后。一般情况下,兵过河界后在第二条横线(俗称兵线)上时,称“高兵”,攻防都比较灵活倒第三、第四条横线时,称“低兵”;到底线,则称“老兵”,力量最弱。 先手 象棋术语。含义有二:(1)指走子次序,开局时先走者称为“先手”,与后手相对;(2)指棋局形势,主动者称为“先手”(也称“得先’) 后手 象棋术语。含义有二:(1)指走子次序,开局时后走者称为“后手”;(2)与先手相对。指棋局形势,被动者称为“后手”(也称“失先”或“落后”)。 正着 也称“官着”。象棋术语。指正确的着法。与错着相对。走此一着棋后,以后即使有变化,也不至于造成被动失势。 错着 也称“败着”、“漏着”。象棋术语。指错误的着法。与正着相对。走错着后往往失子、失先而立见败局,故有“棋错一着满盘输’之说。 闲着 也称“停着”。象棋术语。一种适宜用于相持阶段的着法。走子不起进攻作用,可冷静、耐心地等待时机。如“一将一闲”、“一捉一闲”(均为一打一停)等。因不是连续威胁,属允许着法。 紧着 象棋术语。指步步进逼、环环扣紧的着法。一般包含捉子、封锁以及困将等作用。 变着 象棋术语。指全局、中局、残局的各种变化着法。在棋谱中,为了通过对比来系统分析、介绍各种着法的优劣,均按次序冠以“变二”、“变三”等字样(近代则用“注二”、“注三”等字样),以表明为第二种、第三种等变化着法。 好着 也称“精妙好着”、“妙棋”。象棋术语。指对局中成功的着法。 坏着 也称“错误失着”、“败着”。象棋术语。指对局中的错误着法。 将军 也称“照将”。简称“将”。象棋术语。比赛时,一方下一步棋要吃对方将(帅)时的称谓。如走动一步棋而可使两个棋子去吃对方将(帅),则称“双照将”。被“将军”的一方采取保卫着法,称为应将。无法应将者称为“被将死”。 应将 也称“解着”。象棋术语。被将军的一方所采取的保卫着法。对局中,一方将军,另一方必须应将。 对面笑 象棋术语。比赛时,双方将、帅不能在棋盘的同一条直线上直接对面,否则先占者得胜。出现这类情况,称为“对面笑”。在残局子少阶段,可常用“露帅(将)”的条件,来控制对方的将(帅),以利于战局。 困毙 也称“欠行”、“无着”。象棋术语。比赛时,以棋子围困对方将(帅),使之无应着可动而认输。 和局 也称“和棋”、“平局”。象棋术语。古棋谱上称为“正和”、“官和”。一般指比赛双方都没有取胜可能的棋子或棋势。也有属于比赛规则方面的,包括:(1)双方走棋时出现循环反复多次的允许着法,又都不愿变着;(2)对局进行中,一方走出轮走的一着棋后,提议作和,对方表示同意,提和在一局棋中每方只限一次,如双方各提议一次,则互相抵消,可再重提;(3)符合“六十回合规则”。 审势 也称“审局”。象棋术语。根据对局形势,通过综合对比、分析,权衡双方,称为“审势”。 对局形势 也称“局势”。象棋术语。指双方棋子阵形分布和对立形势的综合状况。对局开始后,双方棋子逐渐出现均衡或不均衡现象,根据棋子所占位置,处上风、有利一方为“优势”,处下风、不利一方为“劣势”。正确审势并去争取优势,称为“夺势”或“取势”。 全盘战术 也称“全局研究”。象棋术语。由开局、中局、残局三个阶段组成的连贯性的整体战术。是象棋对局的一门专题。 开局 也称“布局”。象棋术语。是整个对局的开始和基础。双方根据战略战术的需要,分别部署兵力准备作战。其正确与否,对中局、残局的发展都有直接影响。可分为先手和后手两种。前者一般为主动进攻。后者则根据对方的情况,采取守势或相互争先。 当头炮 也称“中宫炮”、“中炮”。象棋术语。一种开局着法。起着把炮放在正中线位,是先走一方采取主动攻势的一种布局。作用是威胁对方中卒,使后走一方立即采取上马或对炮应着。“以炮斗炮”(指顺手炮与列手炮)与“以炮攻马”(主要为屏风马防御),是象棋布局的两个系统。 屏风马 象棋术语。一种开局着法。一方双马并踞(炮2平5、马8进7,马2进3,保护中兵(卒),状如屏风,故名。有先手屏风马和后手屏风马之分。 顺手炮 也称“斗炮局”。象棋术语。一种开局着法。双方第一步都走中炮,由于双炮方向相同,故名。 列手炮 也称“逆手炮”。象棋术语。一种开局着法。双方第一着都走中炮,而两炮方向不同,故名。 盘头马 也称“中炮连环夹马”。象棋术语。一种开局着法。指先走一方运用中炮盘头马布局。挺进中兵(卒),双马则从中路连环策应。 过河车 象棋术语。一般指中炮过河车对屏风马的一种开局着法。先走一方平中炮上马后出车过河,起到“封”与“攻”的作用。 平地兑车 全称“中炮过河车进七兵对屏风马平炮兑车”。象棋术语。一种开局着法。 高炮局 全称“中炮过河车高左炮对屏风马左马盘河”。象棋术语。一种开局着法。 左马盘河 全称“屏风马左马盘河对中炮过河车进七兵”。象棋术语。一种开局着法。 五七炮 象棋术语。一种开局着法。先手一方走成中炮七路炮。 五六炮 象棋术语。一种开局着法。先手一方走成中炮六路炮。多数用于对屏风马、反宫马,属于稳健缓攻型布局。 五八炮 象棋术语。一种开局着法。指先手一方炮二平五,再炮八进四。多数用于对屏风马。 五九炮 象棋术语。一种开局着法。先手一方走成中炮九路炮。现代对局中,常见于中抱过河车对屏风马平炮兑车布局。 巡河车 象棋术语。一般指“中炮巡河车对屏风马先进车”的布局着法。先手一方平中炮上马后出车巡河,准备兑换兵(卒),便于出马活动,属稳健缓攻战术。 骑河车 象棋术语。一方的车进到对方河口,称为“骑河车”。可以控制对方的兵、马等各子的活动。 巡河炮 象棋术语。一种开局着法。指“让双马”高手的一方先走炮二进二,采用“巡河炮”着法进攻。近代所指系“中炮巡河炮对屏风马”布局着法。 单提马 象棋术语。一种开局着法。 双炮过河 全称“中炮进七兵对屏风马双炮过河”。象棋术语。一种开局着法。 仙人指路 象棋术语。一种开局着法。因兵三进一,一子当先,意向莫测,故名。 两头蛇 象棋术语。指马二进三再马八进七布局一方,在三兵与七兵齐挺一步后的形势。此时双马显得灵活,其状如“两头蛇”,故名。 过宫炮 象棋术语。一种开局着法。走炮二平六,因经过将(帅)的中宫而得名。 卒底炮 也称“小当头”。象棋术语。一种开局着法。指后手方用炮2平3或炮8平7,对付对方兵七进一或兵三进一。 金钩炮 象棋术语。一种开局着法。进兵后平炮,布子的形状如钩,故名。 左叠炮 象棋术语。一种开局着法。是应付中炮的一种冷僻布局。 鸳鸯炮 象棋术语。一种开局着法。因左右两炮有计划地集结在一起,状如鸳鸯,故名。 单边凤 象棋术语。是对局时的一种封锁战术。 龟背炮 象棋术语。一种开局着法。后走一方对付先走一方的当头炮,采用上马以后出横车,再退一步炮的布阵。因第三回合退炮后状如龟背,故名。 士角炮 象棋术语。一种开局着法。先走一方第一着炮八平六(或炮二平四),安于士角。 飞象局 象棋术语。一种开局着法。因起手第一着飞上中象后双炮连环(称“担子炮”或“担竿炮”),既巩固己方阵地,又可观察对方动静,因势随机扩大先手。由于后走一方的应着或攻或守,变化多端,常取决于双方的中变与残局的基本功,所以是斗实力的一种战略着法。 担子炮 也称“担竿炮”。象棋术语。一种开局着法。第一着飞上中象,使双炮连环。 穿宫马 也称“拐脚马”。古称“缠角马”。象棋术语。上象后马二进四从象田出动,再穿上角奔河头,运用得当,可乘势直奔“卧槽”打将以威胁对方;如遇阻拦或受到对方当头炮的牵制,则会施展不开。 三步虎 象棋术语。一种开局着法。其次序是第一着上马平边炮出车。棋谚有“三步不出车,着棋容易输”之说,或以为典出于此。一说因形容“车强如虎”,故名。 反宫马 象棋术语。一种开局着法。华南一带因其类似单提马,故也称“半壁山河”。源于屏风马。 中局 象棋术语。开局与残局之间的比赛阶段,承上启下,为全局的重要一环。与开局、残局间尚无明确的界限划分和规定的着数。通常指开局后约经15个回合,双方调兵遣将,布阵列势就绪,即入中局。 杀者 也称“要杀”。象棋术语。下一着捉对方将、帅时,称为“杀着”。 四车相见 也称“四车相斗”。象棋术语。因双方的车在阵地上作主力战,为了夺取有利的据点,互不相让,故名。 弃子攻杀 象棋术语。一般指残局、排局中步步“连将”或“追杀”一类的着法。在实战中,根据棋局形势,明确主攻目标,设计战术组合,运用一系列密切配合的着数,不惜重大牺牲(如弃车、马、炮等强子),步步紧逼,迫使对方被动应付,以创造此着的条件。 双杯献酒 象棋术语。杀着的一种着法。一方运用双炮连续攻打对方底象,造成“闷宫将”杀着,或双炮打底象后使对方中宫出现缺口。以上情况寓意“一杯不醉两杯醉”,故名。 大胆穿心 象棋术语。杀着的一种着法。一方士象俱全,拱卫中宫,壁垒森严;而对方双车凭借当头炮的压力,突弃一车,涉险摧士,从而打开中防缺口,构成杀局。 露将三把手 也称“连将三条车”。象棋术语。一种进攻战术。利用双方的将、帅不能在同一条直线上毫无遮拦相对面的条件,退下士、象而“露将”,使对方被动。将。帅虽不出九宫,而此时遥控力量相当于一车。当它与双车在一条直线进攻时的形势(多见于中炮镇住对方当头时),构成三支威胁力量,故名。 塞心马 也称“归心马”。象棋术语。指己方的马在己方九宫的中心,并受到对方的牵制而影响将(帅)、双士的活动。 丝线掏牛 象棋术语。利用一炮牵制住对方车、马以上的主力(一般为两子,也有三子以上的),使之难以调动(动则失子),达到以少胜多的目的,称为“丝线掏牛”。 卧槽马 象棋术语。指一方的马跳到对方底象前一格位置,此马既可打将(帅),又可抽吃边车。如遇对方双士未动,己方有炮助攻,往往可构成马后炮杀局。是实战中奔马袭击的一种厉害着法。 马后炮 象棋术语。马与将(帅)处于同一直线或同一横线,中间空隔一步,炮在马后攻将(帅),从而取胜。是实战残局或中局阶段颇有力量的一种杀着。 空心炮 也称“空头炮”。象棋术语。此着法针对中宫将(帅)。相互间为空白地带,如辅以其他子力,常能构成各种难以抵御的攻势,给对方以致命打击。 闷宫将 象棋术语。用炮将军并把对方将死,称为“闷宫将”。 高兵 象棋术语。兵(卒)过河界后,在对方第二条横线以内,称为“高兵”。 低兵 象棋术语。兵(卒)过河界后,在对方第三、第四条横线上,称为“低兵”。 弱兵 也称“老兵”。象棋术语。兵(卒)过河界后到达对方底线,称为“弱兵”。因其作用比高兵、低兵小,故名。 残局 象棋术语。比赛双方经实力消耗后进入决定胜负或构成和局的阶段。 排局 古棋谱称“棋局”、“棋势”。象棋术语。一般指在残局基础上经过加工编排而成的各种局势。 四大名局 象棋术语。专指刊于《百局象棋谱》的四篇排局名作:《七星聚会》、《蚯蚓降龙》、《野马操田》、《千里独行》。为便于记忆起见,通常又概括成“七星聚会降龙,野马千里独行”两句。由于设计编排精巧,引人入胜,长期以来广泛流行于民间;并经历代棋手悉心钻研,推陈出新,变化丰富多采。 七星聚会 俗称“七星棋”。古棋谱排局。四大名局之一。为《百局象棋谱》的首篇。因双方各有七子,故名。 七星棋 古棋谱排局。一般指民间流传的著名七子排局。 蚯蚓降龙 古棋谱排局。四大名局之一。此排局双车虽矫若强龙,但始终为两卒所牵制,故名。 千里独行 古棋谱排局。四大名局之一。结尾棋势是一车大战三兵。 野马操田 古棋谱排局。四大名局之一。棋势为:经过十余回合“序战”后,成为车马斗车兵的实用残局。出现先走一方易胜的假象,往往使人误认为起着即可成杀局而坠入圈套。 独卒擒王 也称“太监追皇帝”。象棋术语。残局中的一种着法。在杀局过程中,运用其他子力冲锋陷阵,牺牲殆尽,最后用一兵步步逼将成功。 三士三象 象棋术语。一炮、双士称“三士”,一炮、双象,或一马、双象称“三象”。“三士三象”的防御力量与士象全相等,都有一定的棋式。关键是中防稳固,不给对方的将(帅)起到助攻作用,可以抵挡一车的进攻。 门东户西 象棋术语。残局结尾阶段,象与将分开,造成将在左,象在右,称为“门东户西”。 二鬼拍门 也称“铁门闩”。象棋术语。双兵入九宫禁区,分列于对方中心士的两旁(占据四路与六路两条将门肋道),随时可进军发动攻势,火并中士,逼杀主将,故名。 残局炮归家 象棋术语。指残局阶段,炮退到自己的后方,既利用士、象当架子进攻、遥控,又加强防御,掩护将(帅)。 残局马胜炮 象棋术语。指残局阶段子少,马无绊腿轧脚的限制,攻守进退灵活,力量较炮为强。 双马饮泉 象棋残局。是三子归边的一种形式。着法为:牺牲一兵,巧妙地迫将出中宫;然后运用双马回环跳跃,盘旋进击,构成杀局。 将军脱袍 也称“关公脱袍”、“推窗望月”。象棋术语。指一方走子,飞一步象,既可化解对方的攻势,同时又可使己方将(帅)产生遥控的作用,从而转危为安,反败为胜。 三子归边 象棋术语。凡有车、马。炮(兵)等三个进攻性的棋子集结在一起(不论中营、边线或侧翼),就有可能构成各种各样的杀势(用杀着将死对方)。这类情况称为“三子归边一局棋”,简称“三子归边”。 车心马角 象棋术语。指车立中心,马占士角,构成凶厉的杀局。 海底捞月 也称“车正永无沉底月”。象棋术语。车、炮巧胜一车,系常见的一种实用残局。棋势是双方都无士、象,一方车与主帅必须占中,再助炮沉底在将后打车,故名。反之,无炮一方如车、将占中线,则车、炮方面难以取胜。另车与主帅如占中,加上一个低兵,亦可构成这种巧妙的杀势。 一车十子寒 象棋术语。指车力强大,纵横进退,攻守自如。在残局阶段子少时,车可控制17个据点(约占全盘的1/5),实力占作战第一位,相当于马或炮之2倍。 太公坐椅 象棋术语。指对局结尾时,以一士、一兵巧妙地守和一马与低卒(士必须在帅后底线,而用兵走闲着)。 羊角士 也称“菱角士”。象棋术语。双士俱支于九宫上边,状如羊角,主要目的为防止四、六线上(中兵两旁的位置)的马奔“卧槽”攻击主将,支士拦阻马腿解危。 三仙炼丹 象棋术语。有二说:(l)残局阶段,三个高兵可以战胜对方的士象全,要点是先用一兵去塞象田,再依仗将(帅)的力量进攻,冲兵搏士,控制两肋要道,从而构成二鬼拍门的杀势;(2)三兵并排于对方的下二路(近几宫禁区),与炮、卒、双上分庭抗礼。是双方于细微处见功夫的练习短兵相接的步数棋。 车马冷着 象棋残局。是车、马在平淡局势下的巧妙一着,出奇制胜,可使对方猝不及防而束手就擒。此着法从实用残局角度来看,属于“巧胜”,但仍要求审势多算,仔细分析形势。除车、马外,还有车、炮与车、兵等“冷着”。

国际象棋chess,棋盘board,白格white cells,黑格black cells,直线straight line,边线border、横线horizon、底线side line、、次底线second side line、斜线diagonl、大斜线great diagonal、王翼king side、后翼queen side、中心centre、扩大中心 I don't know、兵 pawn、车rook、马night、象bishop、后queen、王king、吃过路兵Crossing the soldiers、兵的升变promotion、王车易位castal、长易位castal queen side、短易位castal king side、兵链、联兵、叠兵、落后兵、孤兵、浮兵、通路兵、开放线、优位马、好象、坏象、白格象、黑格象、双象优势、吃子captuer、有根子、无根子、将军check、将杀checkmate、底线杀、次底线杀、闷杀、开局opening、中局middle game、残局final phase、开放性开局、半开放性开局、封闭性开局closed game、击双、抽将、闪击、闪将、牵制、半牵制、全牵制、引入、引离、腾挪、拦截、堵塞、双将、长将、逼和。本人也是国象爱好者,有时候也和老外下棋。但不是太精通战术。有些术语还不是很清楚。

英语翻译的学术期刊

语言学类核心期刊:修辞学习,语言科学,当代语言学。翻译类核心期刊:上海翻译,中国翻译,中国科技翻译。文学类核心期刊:外国文学研究,世界文学,。外国文学评论

核心期刊认可度最高的是南核(即南大核心)、北核(北大核心或中文核心)、科技核心这三个核心,是国家统一认可的。其他的核心,像遴选核心、行业核心、指定核心,都是小范围以内的核心,比如指在本单位认可,不在社会上公认。全国都认可的只有南核、北核、科技核心这三大核心。你说的中国核心期刊,我没有听说过,你方便说一下刊物的名称吗?我可以帮你查查是不是南核、北核、科技核心。或是你自己在网上搜索一下最新的期刊目录,查看一下。什么是正规期刊,双刊号齐全,新闻出版总署可查,正规网站知网、万方、龙源或是维普收录的。只要符合这几个条件的正刊,都是正规期刊~

中国翻译杂志属于中文核心期刊。

《中国翻译》杂志社(双月刊)创刊于1980年,是中国外文出版发行事业局主管、中国外文局编译研究中心;中国翻译工作者协会主办的学术期刊,同时也是中国翻译协会的会刊。它是翻译工作者交流译学研究和翻译实践经验的窗口,进行学术争鸣的园地。本刊是国家核心学术期刊。期刊办刊宗旨:开展翻译研究和学术交流;促进翻译人才培养和翻译队伍建设;进行行业指导,参与行业管理;维护翻译工作者的合法权益;开展与国内外相关组织之间的交流与合作。期刊栏目设置:译学研究、翻译理论与技巧、翻译评论、译著评析、翻译教学、科技翻译、经贸翻译、实用英语翻译、人物介绍、国外翻译界、当代国外翻译理论、翻译创作坦、翻译史话、医坛春秋、中外文化交流、国外翻译界动态、词汇翻译轩登、读者论坛、争鸣与商榷、翻译自学之友等。主办:中国外文局对外传播研究中心;中国翻译协会

英文学术翻译论文

随着毕业季的结开始,各位本科生也开始了毕业论文的创作,在论文写作过程中我们肯定需要查询国内外该领域的论文,英文翻译因此也是必不可少的,不论是汉译英还是英译汉都在科研中有很重要的作用。

今天,笔者将对常见的在线翻译工具进行评估,希望你能找到最合适的翻译助手。

大名鼎鼎的Baidu翻译,也是我在论文创作是最常用的翻译工具。

这款软件的整体翻译效果无功无过,英汉翻译部分与GOOGLE类似,但其不会将论文里的Milk无脑翻译成牛奶。汉英翻译部分的翻译更加口语化,尤其是在SCI写作中,不推荐将汉英翻译后的文字直接使用。

MC推出的翻译引擎,也是edge browser内置的全网页翻译引擎,具有与Google类似的翻译效果。

在英汉翻译中,与Google翻译相比,一些句子的语序翻译更接近汉语的表达方式,但从句的翻译效果不如Google翻译。

与Google相比,汉英翻译水平并不理想。然而,与Google翻译一样,它也是浏览器的内置翻译引擎,专注于翻译的速度和便利性。

作为一款入门级翻译软件,Google翻译基本上是家喻户晓的名字。Google浏览器内置了完整网页翻译引擎,无论是汉英翻译还是英汉翻译,都能基本满足科研需要。

然而,它也会犯一些常见的错误。例如,当从英文翻译成中文时,它会将乳脂翻译成牛奶。

但是,由于其广泛的适用性,Google翻译是相当好的快速阅读或粗略翻译文件的工具。

以上是笔者使用各种翻译工具与大家分享的一些感受和经验。最后,我希望每个人都能根据自己的领域找到适合自己的翻译软件。

作为一名留学生,我有时也需要翻译一些学术类型的文献。所以,我有几款常用的英文学术文献类的翻译软件,下面就由我来分享几种英文学术文献的翻译软件。

01 DeepL

DeepL是我经常使用的英文学术文献翻译软件之一。这款翻译软件相对能够比较准确地翻译,同时它还会提供同义词供使用者参考。更重要的是,DeepL还能翻译整个文献,支持PDF,Word和PPT格式的文献,这就方便了很多。

用DeepL 翻译文献时,一些学术性的单词和语句都能翻译得比较自然。就像文献中常见的代词,该翻译软件能够准确翻译对应前面所说的名词,所以它能更贴近原文的意思。

02 Google translate

Google translate是最常见的翻译软件之一。我推荐这款翻译软件主要原因是它能够快速翻译出使用者所需要的文章或语句,这能节省一些时间。它还提供各种同义词,只要点击某个单词,下面就会出现多个同义词,所以这比较方便使用者替换单词。

我也常用Google translate来翻译文献。但我发现用这款翻译软件翻译整篇文献时,翻译出来的意思会与原文有一些出入,尤其体现在某个句子中。可我将整篇文献分拆几个段落来翻译,可以看到翻译得更贴近原文的意思。因此,建议读者可以通过一个大段落来翻译以保障准确度。

03 Copy translator

Copy translator翻译软件相对来说可能比较少人用,该软件只能下载安装使用,不像其他翻译软件能在线使用。对于Copy translator,它的好用之处在于它可以自动识别学术文献,同时自动删掉一些无用的符号。还有,在该翻译软件翻译整个文献,它能够保持本身的排版,这就更加方便使用者。

以上就是我向大家推荐的三种英文学术文献翻译软件,总的来说都是比较好用的。但实际还是会有出入,所以建议大家要适当使用。

作为一名即将毕业并且已经拟录取为研究生的大学生,对毕业论文的准备也有一阵子了。自己尝试过很多文献翻译工具,也踩过很多雷,今天把我觉得不错的几个工具推荐给大家,希望能对各位有所帮助。

第一个就是deepl Pro。这款翻译工具口碑非常不错,可能很多人已经用过这个了,这个也是我最近用的最频繁文献翻译工具了。它支持一键翻译整个文档,而且字体、图片格式都不会发生改变,并且没有那么种严重的“机翻”的味道,翻译的更加地道。你可以随便编辑翻译之后的文档。还有一点就是,它的数据很安全,当翻译完成之后,网站会立即删除所有文本文档记录,并且会对相应链接加密。

第二个就是QuillBot。这个是可以支持帮你润色文献语句的,它可以帮你巧妙的替换掉一些不恰当的的词汇语句,把他们替换为高级的形式,这个对查重的用户还是非常有帮助的。

个人感觉第一个和第二个搭配起来非常好用,基本是可以满足大家的文献相关的学习。下面再给大家推荐三个我觉得还比较不错的工具,大家也可以试一试。

一个是scitranslate。这个翻译工具也是很不错的,它的用法很简单,但是却很实用。它最大的优点就是不会改变原文献的排版,打开之后点击一下谷歌翻译,就会成功翻译出pdf里边的内容。同时会给你提供两个类似平行世界的界面,一边是英文文献,另一边是翻译过来的中文文献翻译。你可以通过两边进行相互对照,达到更快的阅读的目的,能够更快地提高效率。

还有一个是copytranslate。这个其实也比较好用,它为用户们提供了很多种翻译的方法,当用户输入源语言时候,点击选择想翻译的另一种语言,就会立刻翻译出来。源语言包括很多种语言可以选择。同时,它里边还包括很多翻译引擎可以选择,包括百度、谷歌、搜狗等。总之用起来比较个性化,比较方便而且也很实用。但是也有它的缺点,最大的缺点就是可能时不时的出现某些翻译问题。

最后一个就是知云文献翻译。这款软件可以对照PDF直接进行翻译,对于我们不太理解的地方,可以直接选中,然后点击翻译,这款软件真的比较实用,很不错。

以上都是我自己觉得用着还比较方便的工具,大家可以按着这几个试一试,寻找一款自己用着舒服的,或者互相搭配着使用,希望能帮到大家。

很多人都深受文献翻译时的苦恼,这个时候好的翻译软件就会事半功倍。接下来我要推荐四款很好用的翻译软件。第一个:百度翻译软件现在人们使用最多的可能就是百度的服务器,百度这些年也在努力发展别的刚需,比如百度翻译的准确率就很高,只要可以把文献的资料进行翻译,最后就可以得到比较准确的中文文献,但是很不方便的是可能你需要自己去不断的粘贴复制,在这个期间,可能会遇到格式混乱,以至于你无法快速的找到自己需要的那一句话。第二个:有道词典很多人对于有道词典都不陌生,他也是很值得依赖的翻译软件,他的准确率高,相对于百度来说他的页面会更加好看,而且他的所有句子都可以找到相对应的例句,但是唯一的缺陷就是他不可以完全的翻译所有的软件,而且对于专业术语他的翻译准确率不高。第三个:wps很多人都知道wps是可以进行文档等创作和编辑的,但是很少有人知道他的翻译软件也是很好用的,只要你在这个软件上打开文档,你就可以利用他的翻译直接翻译全文,相对于其他的软件,他最大的优势就是可以在不破坏他原有的格式的情况下,进行翻译全文。这样对于需要在较短时间内对于全文的把握更为全面的人来说,是有非常大的优势的。第四个:秒翻这个是个比较小众的软件,虽然没什么名气,但是他的功能非常有用,你可以直接将图片导入其中,他就可以进行翻译,而且不会影响到原有文档的排版,你也可以进行选择,这样就可以筛选出一些较为难的词汇,有助于后期的学习。所以在所有推荐的app中,这个虽然很小众,但是他的功能十分强大。

相关百科